トップページへ

目次

<同意表現集>

「もし〜なら」



(28)目を開けていれば、何か新しいものを発見するでしょう。

◎ 1) If you keep your eyes open, you will find something new.

◎ 2) Keep your eyes open, and you will find something new.

◎ 3) Keep your eyes open, or (or ◇otherwise) you won't find anything new.

○ 4) If you don't keep your eyes open, you won't find anything new.

◇ 5) You won't find anything new, unless you keep your eyes open.

◇ 6) You can find something new, provided (or providing) (that) you keep your eyes open.

◇ 7) You will find something new, on condition that you keep your eyes open.

△ 8) In case you keep your eyes open, you will find something new.




[解説]

◎ 1) if S V:〜するならば

◎ 2) 命令文, and S will do:〜しなさい。そうすれば...

◎ 3) 命令文, or (or ◇otherwise) S will do:〜しなさい。さもないと...(otherwise は or より強意的で、コンマの代わりにセミコロンでも可)

○ 4) 普通の表現だが、否定を使っているため、遠回しの表現になる

◇ 5) unless S V:〜しない限り(unless はいつも if not と置き換えられるとは限らない。一般的に if … not は「…しない場合、そのことによって〜という結果が生じる」という場合に用いられ、unless は「〜する。ただし…の場合は別だが」あるいは「…する場合を除いて〜する」という唯一の除外条件を述べるときに用いられる。置き換えられる例: He'll accept the job if the salary's not too low. ≒ He'll accept the job unless the salary's too low.(彼は給料が安すぎなければその仕事を受け入れるだろう) 置き換えられない例: I'll be surprised if he doesn't have an accident.(彼が事故を起こさなければ私は驚くだろう) ×I'll be surprised unless he has an accident. unless は主節の後に置くのが普通)

◇ 6) provided (or providing) (that) S V:〜するならば(if より強意的)

◇ 7) on condition that S V:〜するならば、〜するという条件で

△ 8) in case S V:〜するならば((19) 7) の解説を参照)

前へ もう少し詳しい解説へ 次へ