トップページへ

目次

<同意表現集>

「〜で残念だ」



(83)あなたが昨日ここにいなかったのは残念だ。

◎ 1) You should (or ○ought to) have been here yesterday.

◎ 2) (○How) I wish you had been here yesterday!

◎ 3) If only you had been here yesterday!

◎ 4) I am sorry (or ◇regretful) (that) you weren't here yesterday.

◎ 5) It is a pity (or a shame, ◇regrettable, △to be regretted) (that) you weren't here yesterday.

○ 6) I regret (that) you weren't here yesterday.

◇ 7) To my regret, you weren't here yesterday.

△ 8) Would (or Oh) that you had been here yesterday!




[解説]

◎ 1) should (or ○ought to) have p.p.:〜すべきだったのに(しなかった)

◎ 2) (○How) S wish S 仮定法:〜であればなあ、〜であればよいのにと思う(普通の表現。How を付けると強意的)

◎ 3) if (〜) only S 仮定法:〜でありさえすれば(強意的。主節は省略されることが多い)

◎ 4) be sorry (that) S V:〜であることを残念に思う、〜であることを申し訳なく思う(普通の表現)
◇be regretful that S V:〜なのは残念である(やや堅い表現)

◎ 5) it is a pity (that) S V:〜なのは残念である(普通の表現)
it is a shame (that) S V:〜なのは残念である(ややくだけた表現)
◇it is regrettable that S V:〜なのは遺憾である(堅い表現)
△it is to be regretted that S V:〜なのは遺憾である(非常に堅い表現)

○ 6) regret that S V:〜したことを残念に思う(やや堅い表現)

◇ 7) to A's regret:A が後悔したことには(普通の表現。強意形は much to A's regret, to A's great regret)

△ 8) Would (or Oh) that S 仮定法:〜であればなあ(古風)

前へ もう少し詳しい解説へ 次へ