トップページへ

目次

<ドイツ語>

前綴 : zurück-


◇略語の説明◇

訳語は主に『アクセス独和辞典(三修社)』(2000年)に依拠しています。

 zurück-(分離):基本的には「後戻り」を表す

■ 原状回復
◇ 元の場所へ
zurückdürfen:(vi) (ugs.) 戻る・帰ることが許されている
zurückeilen:(s) 急いで戻る・帰る
zurückfahren:(s) (乗り物で)帰る、戻る
an 4 zurückfallen:(s) (土地などが)再び 4 のものになる
auf 4 zurückfallen:(s) 4 に跳ね返ってくる、4 の責任にされる
zurückfinden:(vi) 帰り道がわかる
zu 3 zurückfinden:(vi) 3 の所に戻る
zurückfliegen:(s) 飛行機で戻る・帰る
… zurückführen:(vi) 元の…へ(道が)通じている
zurückgehen:(s) 戻る、引き返す;(商品などが)返品される
zurückkehren:(s) (geh.) 帰る、帰って来る、戻る
zurückkommen:(s) 帰って来る、(元の場所に)戻る
auf 4 zurückkommen:(s) 4 を再び取り上げる、4 に話を戻す
zurückkönnen:(vi) (ugs.) 戻る(帰る)ことができる
zurückmüssen:(vi) (ugs.) 戻らなければ(帰らなければ)ならない
zurückreisen:(s) 旅行から帰る
zurückströmen:(s) (人が)どっと元の場所に戻る
zurücktreiben:(s) 元の場所に戻る
zurückwollen:(vi) (元の場所に)戻りたいと思う、戻るつもりである
zurückziehen:(s) …へ戻る
zurückrufen :(vi) (電話をくれた相手に)電話をかけ直す
zurückschlagen:(vi) 殴り返す;反撃する
von 3 zurückprallen:(s) 3 (壁など)に当たって(ボールなどが)跳ね返る
zurückschnellen:(s) (元の位置に)勢いよくはね返る
zurückspringen:(s) (元の場所に)跳ね返る
auf 4 zurückwirken:(vi) 4 に(あることの結果が)跳ね返る
sich zurückbegeben:戻る、帰る
sich zurückmelden:帰着を報告する
sich zurücksetzen:元の場所に座る

4 zurückbekommen:4 を返してもらう、取り戻す;4 をお釣りとして受け取る
4 zurückerhalten:(geh.) 4 を返してもらう、取り戻す;4 をお釣りとして受け取る
4 zurückerobern:4 (領土・町など)を奪い返す
4 zurückberufen:(geh.) 4 を呼び戻す、召還する
4 zurückrufen:4 を呼び戻す;召還する;4 であると大声で返事をする
4 zurückfordern:4 の返却を要求する
4 zurückverlangen:4 の返却を要求する
4 zurückführen:4 を元の場所へ連れ戻す、連れて帰る
4 zurückholen:4 を連れて・持って帰る
4 zurückkaufen:4 を買い戻す
4 zurücknehmen:4 (返品など)を引き取る、4 (一度与えたもの)を受け取る
4 zurückpfeifen:4 (犬など)を口笛を吹いて呼び戻す
4 zurückziehen:4 を引き戻す;4 (部隊など)を撤収する;召還する;4 (品物)を回収する

4 zurückbekommen:(ugs.) 4 (機械のレバーなど)を元の位置に戻す(ことができる)
4 zurückdrehen:4 (スイッチなど)をひねって元の位置に戻す;4 (時計の針)を逆に回す
4 zurückfahren:4 を(乗り物で)元の場所へ運ぶ;4 (乗り物)を(運転して)元の場所へ戻す
4 zurückbringen:4 を元の場所・所有者に戻す
4 zurückbezahlen:4 を返済する
4 zurückerstatten:4 (経費など)を弁済する
4 zurückzahlen:4 を返済する、払い戻す
4 zurückfliegen:4 を飛行機で送り返す
4 zurückgeben:4 を返す、返却する;返還する;返品する;(引用文と) (geh.) …と返事をする
4 zurücklassen:4 を帰らせる、戻らせる
4 zurücklegen:4 を元の場所へ戻す
4 zurückschicken:4 を送り返す、返送する
4 zurückschlagen:4 (ボール)を打ち返す;4 (敵)を撃退する、4 (攻撃)を退ける;4 (袖など)を折り返す、4 (掛けてあるもの)をめくり返す
4 zurücksenden:4 を送り返す、返送する
4 zurückstrahlen:4 (光など)を反射する
4 zurückstecken:4 を元の場所に差し込む、突っ込む
4 zurückstellen:4 を元の場所へ置く
4 zurückstoßen:4 を元の場所へ突き戻す
4 zurücksetzen:4 を元の場所に置く、座らせる
4 zurücktreiben:4 (家畜)を元の場所へ追い戻す
4 zurücktun:(ugs.) 4 を元の場所に戻す
4 zurückweisen:4 に元の場所に戻るよう指示する;追い返す
4 zurückwerfen:4 (ボールなど)を投げ返す;4 (光・音など)を跳ね返す

4 zurückfinden:4 (帰り道)がわかる
4 zurückgehen:(s) 4 (道)を引き返す
3 4 zurückreichen:(geh.) 3 に 4 を返却する
3 4 zurückrufen:3 に 4 を想起させる、思い出させる
3 4 zurückzahlen:(ugs.) 3 に 4 の仕返しをする

◇ 元の状態へ
in4 zurückfallen:(s) 4 (以前の悪い状態)に逆戻りする
zurückgehen:(s) (痛み・腫れなどが)引く
sich zurückbilden:元の大きさに戻る;(腫れなどが)治まる
4 zurückschieben:4 (カーテン・かんぬきなど)を開ける
4 zurückziehen:4 (カーテンなど)を引いて開ける

◇ 中止・撤回・拒否
von 3 zurücktreten:3 (約束など)取り消す、3 (要求など)を取り下げる
4 zurücknehmen:4 (主張・発言など)を取り消す、撤回する;4 (訴えなど)を取り下げる
4 zurückziehen:4 を取り消す、撤回する
4 zurückweisen:4 (依頼・要求など)をはねつける、拒絶する;4 (提案・申請など)を却下する;4 (嫌疑・非難など)に強く反論・反ばくする
4 zurückpfeifen:(俗語) 4 に中止を命じる

■ 後方
◇ 後方に
zurückbleiben:(s) (前に出ないで)後ろに下がっている
auf 4 zurückblicken:(vi) 4 を振り返る
auf 4 zurückschauen:(vi) (南独・墺・瑞で) 4 を振り返る
zurückfahren:(s) (乗り物で)バックする;(驚いて)後ろへ飛びのく、上体を反らす
zurückfallen:(s) 後ろへ倒れる
zurückfließen:(s) 逆流・還流する
zurückströmen:(s) (水などが)逆流する
zurückgehen:(s) 後ろへ下がる、後退する
zurückschaudern:(vi) 身震いして後ずさりする
zurückschrecken:(s) (驚いて)飛びのく
vor 3 zurückschrecken:(s) 3 に対してしりごみする、ひるむ
vor 3 zurückweichen:(s) 3 (争い・困難など)にしりごみする
zurücksetzen:(vi) (車が・で)バックする
zurückstoßen:(s) (車が・で)バックする
zurücksinken:(s) (崩れるように)後ろに倒れこむ
zurückspringen:(s) 後ろに飛びのく
zurückstehen:(vi) (建物が)引っ込んで建っている;(別の人に)先を譲る;(問題などが)後回しにされる
zurücktreten:(s) 後ろに下がる、後退する;辞める、辞任する、退陣する
zurückweichen:(s) 後ろへ下がる、後ずさりする
auf 4 zurückgreifen:(vi) 4 (貯金など)に手をつける
sich zurücklegen:後ろへもたれる;4 の助けを求める
sich zurückziehen:引き下がる、引きこもる
sich von (od. aus) 3 zurückziehen:3 から身を引く、引退する
sich von 3 zurückziehen:3 との関係を断つ
sich zurückziehen:(部隊などが)撤退する

4 zurücklassen:(競争で) 4 を引き離す
4 zurücklegen:4 (道のりなど)をあとにする、進む
4 zurückbeugen:4 (頭など)を後ろにそらす
sich zurückbeugen:身体を後ろにそらす
4 zurückdrängen:4 (群衆など)を押し戻す;撃退する
4 zurückgeben:(球技で) 4 (ボール)をバックパスする;リターンパスする
4 zurücklegen:4 (頭など)を後ろへ反らす
4 zurücklehnen:4 (頭など)を後ろにもたせかける
sich zurücklehnen:後ろにもたれかかる
4 zurücknehmen:4 (部隊など)を撤退させる、後方に下げる;4 (体の一部)を後ろに引く
4 zurückschieben:4 を押し戻す;後ろへ押しやる
4 zurücksetzen:4 を後ろの方に移す
4 zurückspulen:4 (カセットテープなど)を巻き戻しする
4 zurückstellen:4 を後ろに下げる
4 zurückstellen:4 を延期する、後回しにする
4 zurückstoßen:4 を後ろへ突き飛ばす;4 をはねつける
4 zurückziehen:4 を後ろへ引く、引っ込める

◇ 抑制
zurückgehen:(s) (程度・数値などが)下がる、落ちる
zurücktreten:(s) (重要さが)薄れる、(勢いが)衰える
zurückschalten:(vi) ギアをシフトダウンする
zurückstecken:(vi) 要求を控え目にする
mit 3 zurückhalten:(vi) 3 (意見など)を差し控える;3 (感情など)を抑える
sich zurückhalten:自制する;控え目な態度をとる
4 zurückdrängen:4 (不安・涙など)を抑える、こらえる
4 zurückhalten:4 を引き止める;4 を差し止める、押さえてとっておく、とっておく;4 (感情など)を抑える;4 (意見など)を差し控える
4 von 3 zurückhalten:4 に 3 を思いとどまらせる、4 が 3 するのを押しとどめる
4 zurücknehmen:4 (出力・音量など)を下げる
4 zurückschrauben:4 (要求など)を控えめにする;4 (賃金など)を引き下げる
4 zurückstellen:4 (器具の目盛り)を下げる
4 zurückstellen:4 に(義務などを)猶予する
4 zurücksetzen:4 を冷遇する、不利に扱う
4 zurückstufen:4 の(給与)等級を落とす

◇ 退化・遅れ
zurückbleiben:(s) 遅れをとる;(発達・勉強などが)遅れる
zurückfallen:(s) 順位が下がる;(競走などで)引き離される
zurückliegen:(vi) (スポーツで)後れをとっている、負けている
hinter 3 zurückstehen:(vi) 3 より劣っている、3 に負けている
sich zurückbilden:(器官などが)退化する
4 zurückstellen:4 (時計の針・時計)を遅らせる
4 zurückwerfen:4 を(事故・失敗などが)後戻りさせる、後退させる

◇ 回顧・過去へ
auf 4 zurückblicken:(vi) 4 を思い返す、回顧する
auf 4 zurückschauen:(vi) (南独・墺・瑞で) 4 を思い返す、回顧する
sich nach 3 zurücksehnen:3 を懐かしく思う、恋しがる
sich in 4 zurückversetzen:4 を振り返って考える
… zurückliegen:(vi) …前のことである
auf 4 zurückdatieren:(vi) 4 にまでさかのぼる、4 に由来する
auf 4 zurückgehen:(s) 4 にまでさかのぼる、4 に起因・由来する
in4 (od. bis zu 3) zurückreichen:(vi) 4(3) までさかのぼる
an 4 zurückdenken:(vi) 4 のことを思い出す
4 zurückdatieren:4 (手紙など)に実際より前の日付を記入する;4 (芸術作品など)を更に古い時代のものと推定する
4 auf 4 zurückführen:4 を 4 のせいにする、4 の原因を 4 に帰する
4 zurückverfolgen:4 (伝統など)を(昔にさかのぼって)たどる
4 in 4 zurückversetzen:4 を 4 (青春時代など)に連れ戻す

◇ 残留
zurückbleiben:(s) あとに残る;(後遺症などが)残る
4 zurückbehalten:4 を手元に残しておく
4 von 3 zurückbehalten:4 を 3 の後遺症として被る
4 zurücklassen:4 (荷物など)を置いていく、あとに残していく;4 (遺族・傷跡など)をあとに残す
4 zurücklegen:4 (商品など)を取っておく、残しておく;4 (お金)をためる、貯金する
4 zurückstellen:4 (商品など)を取っておく

トップページへ 上へ