トップページへ

目次

<熟語集>

前置詞の頻出用法を伴う熟語


[25]感情の原因を表す at [31]除去・奪取を表す of
[26]追求を表す for [32]知覚の対象を表す of
[27]交換・代償・代用を表す for [33]依存・支柱を表す on
[28]原因・理由を表す for [34]付与を表す with
[29]休止・阻止・防止を表す from [35]結果・調査を表す into
[30]相違・区別を表す from

[25]感情の原因を表す at

(1) I was surprised ather reaction.(〜に驚く:(a) → (f) の順に強くなる)
(a) was astonished at
(b)was amazed at
(c) was astounded at
(d) was shocked at
(e)was startled at
(f) was stunned at
(g) was taken aback at(〜に面食らう)
(h) wondered at(≒be surprised at)
(i) marveled at(よい意味で驚く、感心する)
(j)started at(〜にびくっとする)

(2) I was frightened at that scene.(〜にぎょっと・ぞっとする)
(a) was scared at(frighten より口語的)
(b) was terrified at(frighten より非常に強意的)
(c) was horrified at(不快感を伴う)
(d) was alarmed by

(3) I am glad at this job.(〜を見て・聞いて・知ってうれしい)
(a)am pleased at/with (〜を見て・聞いて・知って喜ぶ)
(b)am delighted at/with (please より強意的)
(c)am content(ed) with(〜にほどほどのところで満足する)
(d)am satisfied with(〜に完全に満足する)
(e) am rejoiced at/in(≒ rejoice at/in。delight の堅い語)

(4) I was angry at/about the noise.(〜のことで怒る)
(a)was offended at(堅い語)
(b)was annoyed at (一時的にいらいらする)
(c)was irritated at (いらいらする)
(d)was provoked by(be angry より堅い)
(e)was displeased at (不快になる)
(f) was perplexed at (当惑する:puzzle より強意的。解決できない不安・心配を含意)
(g)was vexed at/about (やや古い語)
(h)was puzzled about(困っている)
(i)was bewildered by (ろうばいする)
(j)was bothered by (悩まされる)
(k)was embarrassed at(人前で恥ずかしい思いをする)
(l)was troubled about(悩む)
(m)was exasperated at(憤慨する:堅い語)
(n)was indignant at(憤慨している:堅い語)


[26]追求を表す for

(1)I will look for the book.(〜を捜す)
(a) seek for(捜す:堅い語)
(b) search for(捜す)
(c) feel for (手探りで捜す)
(d) fumble for (手探りで捜す)
(e) hunt for (捜し求める:くだけた語)
(f) ask for (求める)

(2)We hope for peace.(〜を望む)
(a) wish for(容易に得られないものを望む)
(b)long for (切望する、思いこがれる)
(c) yearn for(切望する、恋しく思う:long より堅い語)
(d) pine for(切望する、思いこがれる)
(e)are anxious for (切望する:期待通りになるかどうかの不安を暗示)
(f) are eager for(熱望している)
(g)are zealous for(熱望している:堅い語)

(cf. be enthusiastic aboutbe keen onbe intent on:〜に熱中している)



[27]交換・代償・代用を表す for

(1) He takes nothing for granted.(AをBだと思う)
(2) They mistook him for his brother.(誤ってAをBだと思う)
(3) People gave him up for dead.(A を B だとしてあきらめる)
(4) "His name is B Clark." "What does the B stand for?"(〜を表す)
(5) His English is so good he could pass for a native.(〜で通用する)
(6) We substituted red balls for blue, to see if the baby would notice.(A(赤いボール)を B(青いボール)の代わりに使う)
(cf. We replaced blue balls with red (ones):青いボールを赤いボールと取り替える)
(7)This makes up for the loss.(〜の埋め合わせをする、補う)
(a)compensates for(やや堅い語)
(b)makes amends for(やや堅い語)


[28]原因・理由を表す for

(1)He is well known for his books.(知られている)
(a) famous for (有名な:通例よい意味で)
(b) renowned for(有名な:堅い語)
(c) noted for (著名な:堅い語)
(d) celebrated for(名高い:famous より堅い語)
(e) famed for(有名な:しばしば新聞の見出しで famous の代わり)
(f) eminent for (著名な:堅い語)
(g) distinguished for(有名な、すぐれた)
(h) notorious for(悪名高い:通例悪い意味で)
(i) infamous for(悪名高い:悪い意味で。堅い語)

(2)They blamed us for the failure.(A を B のことで非難する)
(a)reproach(怒りより悲しみの意味が強い)
(b)scold(特に大人が子供などを叱る)
(c)censure(権限のある人などが非難する:堅い語)
(d)condemn(厳しく責める)
(e)rebuke(しばしば公的に強く非難する:堅い語)
(f)reprimand(特に職務に関して叱責する)
(g)criticize(非難する)
(cf.
They blamed the failure on the Russians.
They charged him with the robbery.
They accused him of the robbery.)

(3) I thank you for your kindness.(A に B のことで感謝する)
(a) am thankful to you for(神への感謝に用い、人に用いると grateful より強意的)
(b) am grateful to you for
(c) am obliged to you for(堅い表現で丁寧すぎる感じがする)
(d) am indebted to you for(堅い表現)
(cf.
praise A for B:A を B のことでほめる
punish A for B:A を B のことで罰する
forgive A for B:A の B(罪)を許す
for … reason:… の理由で
shout for joy (pity, grief, sorrow):うれしくて(残念で、悲しくて、悲しくて)
the 比較級 for A:A なので一層
for fear of A:A を恐れて
for lack (or want) of A:A が不足しているので)


[29]休止・防止・阻止を表す from

(1)Please keep from smoking.(〜するのを差し控える)
(a)refrain from (主に衝動的な行為を差し控える)
(b)abstain from (よく考え、努力してやめる)

(2)She will prevent us (from) starting.(A が〜するのを妨げる:stop, keep より堅い語)
(a)
keep us from
(b)stop us (from)
(c)discourage us from(堅い語)
(d)deter us from(人・恐怖・不安などが思いとどまらせる:堅い語)
(e)hinder us from
(f)obstruct us from(堅い語)
(g)prohibit us from(法・団体などが禁止する:堅い語)
(h)restrain us from(やめさせる:prevent より堅い語)
(cf.
check 〜:〜を止める、阻止する:stop より堅い語
forbid A (from) doing / to do:(人・事情が)A に〜するのを禁じる
hamper A:A を阻止する:堅い語
impede A:A を邪魔する:堅い語)

(3)He savedme fromdrowning.(A を B から救う)
(a)defendfrom/against(A を B(敵・危害)から守る)
(b)guardfrom/against(A を B(攻撃・危害)から守る)
(c)protectfrom/against(A を B(危険など)から保護する)


[30]相違・区別を表す from

(1)Your opinion is different from mine.(〜と異なっている)
(a)
differs from
(〜と異なる)
(b)varies from(〜と異なる)
(c)is diverse from(〜とはっきり異なっている:堅い語)
(d)is distinct from (〜と全く異なっている)
(cf.
disagree with 〜:〜と意見が合わない
be dissimilar to/from 〜:〜と似ていない:堅い語)

(2)He can'ttell right from wrong.(A を B と区別する)
(a) He doesn't know
(見分けがつく:通例否定・疑問・条件文で)
(b)
distinguish(区別する:tell の方が一般的)
(c) differentiate(詳細・正確に区別する:堅い語)
(d) discriminate(区別する:distinguish より微妙な差を区別する)
(cf.
He can't tell (or doesn't know) right and wrong apart.
He can't distinguish (between) right and wrong.)


[31]除去・奪取を表す of

(1) They robbed him of his watch.(A(場所)から B(金・物)を奪う)
(cf. They stole his watch from him.)
(2) This law will deprive us of his rights.(A(人・物)から B(人・物・地位・慰安・能力)などを奪う)
(3) We will rid the world of this disease.(A(物)から B(有害・無用なもの)を取り除く)
(4) This medicine will cure you of your cough.(A(人)から B(病気・弊害悪癖)を除く)
(5) He eased her of the burden of her heart.(A(心・体など)から B(苦痛・重荷など)を取り除いて楽にする)
(6) Let me relieve you of/from that heavy parcel.(A(人)から B(心配・苦痛・やっかいな物)を取り除いて安心させる)
(7) We cleared the street of snow.(A(場所)から B(邪魔なもの)を取り除く)
(cf. We cleared snow from the street.)
(8) She will empty the bag of its contents.(A(容器)から B(中身)を取り出す)
(cf. She will empty its contents from/out of the bag.)
(9) The locusts had completely stripped the trees of leaves.(A(場所・人)から B(物・権利など)を取り去る)
(cf. The locusts had completely stripped leaves from/off the trees.)
(cf.
be bare of A:A(場所)に〜がない
be clear of A:A(都合の悪いもの)がない
be free of A:A(当然義務的に負うべきもの・不快なもの)がない
be free from A:A(不快なもの)がない
remove A from B:A(物・汚れ・疑い・恐れなど)を B(物・場所)から取り除く)

(10) They'll ask a lot of/from us.(A(物)を B(人)に求める)

(cf. ask us for a lot.)
(a)beg (熱心に請う)

(cf. beg us for a lot.)
(b) demand (権利・権威をもって要求する)
(c) expect (当然のこととして期待する)
(d) require (要求する:堅い語)
(e)request(頼む:堅い語)


[32]知覚の対象を表す of

(1)I am sure of success.(確信している)
(a)am certain of(sure より客観的で、確かな理由があることを含意)
(b) am confident of(強意的)
(c) am persuaded of(堅い語)
(d) am convinced of(強意的)
(e) am assured of(堅い語)
(f) am satisfied of(文語)
(g) am positive of(自信がある)

(2)We know of the problem.(〜のことを知っている)
(a)are aware of(感覚的に気づいている:内面的ではなく外面の観察・情報から)
(b) are conscious of (意識している:内面的)
(c)are sensible of(認識している:堅い語)
(d)are informed of(知っている:堅い語)
(e)are reminded of(思い出す)

(3)He was accused of murder.(〜のことで訴えられる)
(a)was convicted of(〜のことで有罪の判決を下される)
(b)was guilty of(〜の罪を犯している)


[33]依存・支柱を表す on

(1)You can't depend on/upon John.(〜に頼る、信頼する)
(a) be dependent on(頼っている)
(b)rely on/upon(これまでの経験から頼る)
(c)count on/upon(当てにする:くだけた語)
(d)rest on/upon(頼る:堅い語)
(e)bank on/upon(頼る:くだけた語)
(cf.
live on A:A を常食とする、A をよりどころに暮らす
turn to A:A(人・辞書・計算器など)に頼る
look to A:A に期待する、当てにする
resort to A:A(人・物・手段)に訴える)


[34]付与を表す with

(1)They should provide us with all things.(A(人・場所)に B(必要なもの)を予測しあらかじめ準備して供給する)

(cf. provide all things for us)
(a)
equip us with all things(A(船・人など)に B(必要なもの)を備えつける:supply に比べて特定の装備を表す)
(b)supply us with all things (A(人・機関)などに B(足りないもの)を供給する)

(cf. supply all things for/to us)
(c)furnish us with all things (A(場所・人・会社など)に B(必要なもの)を備える・供給する)

(cf. furnish all things to us)
(d)present us with all things (A(人・団体)に B(もの)を贈呈する)

(cf. present all things to us)
(e)trust us with all things (A(人)に B(大事なもの)を委託する:entrust の方が普通)

(cf. trust all things to us)
(f)entrust us with all things(A(人)に B を任せる:堅い語)

(cf. entrust all things to us)
(g)feed us (with/on) all things (A(人・動物)に B(食物)を与える:イギリス英語)

(cf. feed all things to us)
(h)invest us with all things(A(人)に B(権力・性質・地位など)を与える:堅い語)
(i)impress us with all things(A(人・記憶)に B を印象づける)

(cf. impress all things on us)

(cf.
bestow A on B:(A(名誉・賞など)を B(人)に与える:堅い語
confer A on B:A(恩恵・贈物・資格・称号など)を B(人)に与える:堅い語
impose A on B:A(義務・仕事・罰金・税・意見など)を B(人・物)に課す、押し付ける:堅い語
inflict A on B:A(打撃・損害・苦痛・税金・罰金など)を B(人・場所など)に与える、負わせる
force A on B:A(仕事・考えなど)を B(人)に押し付ける)


[35]結果・調査を表す into

(1)You can'tchange iron into/to gold.(人が A(人・物・事)を B(人・物・事)に変える)
(a)
convert A into/to B (人・物・事が A(物・事)を機能上 B(物・事)に変える)

(cf. convertto 宗教:改宗させる)
(b)divide A into B (人が A(物・事・人・数)を B に分類する、割る)
(c)make A into B (A(材料)を B(製品)にする)

(cf. make A from B:B から A を作る(通例 B はもとの形状をとどめない))
(d)turn A into B(A(物)を B(別の物)に変える、翻訳する)
(e)put A into B(A(考えなど)を B(言葉など)に表現する、翻訳する)
(f)translate A into B (A(文など)を B に翻訳する、変える)
(g)transform A into B(A を B に変形させる、変質させる)
(h)He'lltalk us into leaving.(A を説得して〜させる)

force (A に無理やり〜させる)

deceive (A をだまして〜させる)

trick (A をだまして〜させる)

fool (A をだまして〜させる)
(cf.
talk A out of doing:A を説得して〜させない
cheat A out of B:A をだまして B を奪う
trick A out of B:A をだまして B を奪う
fool A out of B:A をだまして B を奪う)

(2)The police have to look into the cause.(研究する、調査する)
(a)go into(徹底的に調べる)
(b)inquire into (事件・事実などを調査する、取り調べる)
(c)search into(調査する)
(cf.
examine A:A を調査する、検査する、診察する、試験する
investigate A:人・団体など(特に公的機関)が A を詳細に調べる
inspect A for B:A(物・事)に B(欠陥など)がないかと詳しく調べる
look up A / A up in B:A(単語など)を B(辞典など)で調べる
look through A / A through:A(ひとまとまりの物・場所)を何かを捜し出すために一通り目を通す、調べる;A(印刷物)を誤りがないかどうか調べる
look over A:概略を素早くつかむために A にざっと目を通す)


目次 上へ